St. Sava Serbian Orthodox Church of Boston
Home
Administration
About Orthodoxy
Contact Information
Driving Directions
Service Schedule
Stewardship
St. Petka Kolo
Events
Past events
School
Hall Rentals
Sport
Гласник/The Herald
Festival
Links
Photo album
Video Clips
Archives
SerbFest 2008

20 септембар, подне - 22 часа   и  21 септембар, подне - 18 часова 

На треће  српском фестивалу у Бостону моћи ће те да пробате специјалитете са роштиља, домаће слаткише, видите игре фолклорних друштава и уживате из музику. Такође, моћи ће да купите сувенире из Србије и доведете децу да уживају у играма припремљеним специјално за њих.

ПРОГРАМ

Специјални гост на овогодишњем фестивалу биће виртоуз на фрули Бора Дугић. Бора је добитник Октобарске награде града Крагујевца, Златног беочуга за трајни допринос култури Београда и бројних домаћих и међународних признања. У књизи за први разред основне школе, уз објашњење шта je фрула стоји његова фотографија, на шта je посебно поносан, као и на чињеницу да y уџбенику за пети основне пише како je фрула једноставан инструмент, али неки фрулаши могу да на њој свирају и теже композиције много дубљег садржаја. Тако ce препоручује ђацима да слушају причу Чаробна фрула Боре Дугића.Недавно je прославио 35 година уметничког рада великим солистичким концертом Игра Духа и Даха y Caва центру, уз огромно одушевљење публике и салве аплауза.

Дугић је био посебан гост у победничком наступу Јелене Томашевић на Беовизији 2008 са етно баладом Оро.

Бора Дугић ће наступати уз пратњу оркестра из Чикага.

Поред тога за добро расположење бринуће и дуо Вишњић: Катерина Вишњић (хармоника, вокал) и Вања Вишњић (виолина). Катерина је провела већи део године у Србији усавршавајући језик и певајући у Скадарлијским ресторанима (Политикин чланак о њеним наступима можете видети овде а њен наступ у емисији ,,Жикина шареница'' можете видети овде).

На фестивалу ће наступити и бенд из Бостона ,,Свилен конац'' који ће се представити програмом народних и староградских песама.

Имаћемо посебну част да на фестивалу наступе и културно уметничка друштва ,,Грачаница" из Бостона и ,,Коло" из Хамилтона (Канада). Фолклорна фрупа ,,Грачаница'' је основана пре осам година и за то време је освојила срца и заслужила поштовање Бостонске публике. Ансамбл ,,Коло'' који ускоро слави шездесету годишњицу постојања, недавно је добио награду ,,Златна значка'' за свој стваралачки допринос очувању и ширењу српске културе и традиције.

ИЗЛОЖБА ФОТОГРАФИЈА

И ове године ћемо организвати изложбу фотографија у свечаној сали цркве Свети Сава. Детаљније >>>

ПЛАН

За план фестивала кликните овде.

September 20, Noon -10 p.m.  and September 21, Noon - 6 p.m. 

The Third Annual Serbian Festival will feature Serbian grilled specialties and sweets, Serbian folk dancing, a live band and singers, cultural souvenirs, and games for kids. More details coming soon.

PHOTOGRAPHY EXHIBIT
Details >>>
LAYOUT

Желите да помогнете?                Want to volunteer?

Пишите нам на SerbFest@stsavaboston.org

ПРЕГЛЕД

Добровољан рад на СрбФест-у је постао јесења традиција за неке у овој области и желели би смо да вас обавестимо колико  забавно искуство је рад на СрбФест-у. Ово је сјајна прилика да упознате људе из српске заједнице у Новој Енглеској. Музика, сувенири, храна, изложбе и плес приказују нашу културу и српски дух. Наши вредни добровољци имају прилику да уживају у овоме и још много чему у данима када помажу.

Добровољци су веома важан део нашег подухвата и како се наш фестивал развија расте и потреба за добровољцима. Стога желимо да вас подстакнемо да помогнете очувању наше културе тако што ћете посветити неколико часова вашег времена раду на томе да учинимо трећи СрбФест бољим од предходних.

ПОЗИЦИЈЕ НА КОЈИМА МОЖЕТЕ ПОМАГАТИ

·         Намештање: Столови, столице, роштиљи итд. Траба да се изнесу из црквене сале и поставе испод шатора. Добровољци ће бити потребни у петак (цео дан) и суботу (пре подне).

·         Роштиљање: Припремање меса треба да почне око 9 часова ујуто (субота и недеља). Спремаћемо прасетину на ражњу, ћевапе и пљескавице.

·         Сервирање хране: Већи број радника ће бити потребан за служење хране у Суботу и недељу. 

·         Достављачи: Неколоко радника ће бити потребно за достављање хране из кухиње и са роштиља до столова испод шатора.

·         Радници за тезгама: Радници ће бити потребни и за столовима на којима ће се продавати сувенири и књиге (субота и недеља).

·         Чишћење: Током СрбФест-а потребно је празнити канте за смеће испод шатора, у кухињи и у тоалетима. У недељу, након 18 часова, треба вратити столове, столице и другу опрему назад у црквену салу.

Предвиђено је да смене трају 2 сата (или по договору).

OWERVIEW

Volunteering at the SerbFest has become an end-of-September tradition for some in this area, and we want to inform all about the fun-filled experience that SerbFest is! It is a great introduction to the Serbian community in New England! Music, crafts, food, exhibits, and dance illustrate the traditional flavor of our culture and Serbian spirit. Our hardworking volunteers get to enjoy all this and more at the Festival free of charge on the days that they volunteer.

Volunteers are a vital part of this effort. As our festival expands, so does our need for volunteers. So we would encourage you to consider helping to preserve our culture by volunteering a few hours of your time to make the 3rd annual SerbFest an even more exciting and vibrant event than before!

VOLUNTEER POSITIONS AVAILABLE
  • Set-up: Tables, chairs, grills, supplies, etc. need to be taken out of the church hall and set up under the tent. Helpers will be needed on Friday all day and Saturday morning. 

  • Grilling meat: Meat preparation should start on Saturday and Sunday mornings at 9 a.m. We will be preparing pig roast, Serbian sausages and hamburgers.   

  • Serving food: Many workers will be needed at the food line on Saturday and Sunday. 

  • Runners: Several workers will be needed to bring food from kitchen and grills to the serving tables under the tent.  

  • Items booths: Several booths for sale of Serbian souvenirs, books and other items should be manned on Saturday and Sunday.

·         Clean-up: During the SerbFest we will need volunteers to empty trash cans under the tent and in the bathroom. On Sunday after 6pm we will need help with taking tables, chairs, etc. back to church hall. 

Working shifts are 2 hours long (or as desired).


SerbFest 2007 photos


For more pictures from the SerbFest 2007 visit our Photo album
Powered by Orthodox Web Solutions

Home | Back | Print | Top